姓名:方芳
职称:教授
教育经历:
2002.09-2005.07 毕业于宁夏大学英语语言文学专业,获文学硕士学位;
2017.9-2022.6 中国科学技术大学,获哲学博士学位。
学术兼职:“安徽高校翻译协会”理事,“安徽省外文学会”会员
主讲课程:中西文化概论、英语语言学导论、应用语言学概论、英语阅读策略
研究方向:文化哲学、认知语言学、科技翻译
获奖情况:曾获安徽省省级教学成果三等奖,校级教学成果二等奖,多次获得校级教学质量奖(实践教学)一、二、三等奖及“挑战杯”大学生课外学术科技作品竞赛指导奖。
主要教科研成果:
教学成果:
发表三类以上教研学术论文10篇。其中,CSSCI核心期刊1篇(《江苏高教》),CSSCI核心(扩展版)1篇,外语类核心期刊1篇(《山东外语教学》);主持省级质量工程教研项目3项,校级项目2项;主编安徽省“十三五”规划教材1部(《英语阅读策略进阶》),参编翻译教材1部。
主要教研论文:
1.方芳,慕课时代中华文化传播的机遇、挑战与对策,《江苏高教》(CSSCI),2015(5);
2.方芳、夏蓓洁,基于Blackboard网络平台的英语阅读能力发展性评价性实证研究,《宁夏大学学报》(CSSCI扩展版),2011(2);
3.方芳,能力本位、输出驱动与英语专业课程群建设,《山东外语教学》,2010(6)。
教材编写:
1.方芳,主编,《英语阅读策略进阶》(39万字),“安徽省‘十三五’规划教材”(第二版),中国科学技术大学出版社,2022。
2.方芳,副主编,《新理念英汉翻译教程》(33.5万字),中国科学技术大学出版社,2007。
科研成果:
发表三类以上科研学术论文11篇,其中CSSCI论文5篇(《学术界》《中国翻译》《上海翻译》《安徽大学学报》《科学技术哲学研究》) 。主持安徽省教育厅人文社科重点项目1项,安徽省高等学校青年教师科研资助计划项目1项,安徽省社会科学创新发展研究课题1项目,校级科研项目1项。
主要科研论文:
1.语言学转向后“关系”思想的发展——兼谈语言路径之“得”“失”.科学技术哲学研究(CSSCI),2023(1).
2.论维特根斯坦的“内在关系”——从“图像论”到“语言游戏说”.安徽大学学报(社会科学版)(CSSCI),2022(4).
3.科学经典误译及传播问题之探——“语料信息库”介入后的翻译网络重建,《上海翻译》(CSSCI),2020(2).
4.科学经典翻译中的偏失及传播——以库恩《科学革命的结构》为例,《中国翻译》(CSSCI),2019(3)。
5.“道”之隐喻与隐喻之“道”——《道德经》隐喻机制解读,《学术界》,2016(7)。
科研项目:
方芳,安徽省教育厅人文社科重点项目,“认知翻译视角下库恩科学哲学思想误译研究”,2018。
方芳,安徽省社会科学创新发展研究课题,“安徽外派人员当代中国文化传播力提升研究”,2023;
联系方式:
E-Mail: fangfawn@mail.ustc.edu.cn
Tel: 0551-62159089(办公)